跳到主要內容區塊

對於未成年子女之權利義務,除法律另有規定外,由父母共同行使或負擔之。

對於未成年子女之權利義務,除法律另有規定外,由父母共同行使或負擔之。

英語

Unless it is otherwise regulated by the laws, the parents should jointly exercise/bear the rights and obligations of the minor children.

越南語

Đối với quyền lợi và nghĩa vụ của con cái vị thành niên, ngoài pháp luật có quy định khác ra, do cha mẹ cùng chấp hành hoặc gánh vác.

印尼語

Hak dan kewajiban asuh anak belum dewasa ditanggung bersama oleh ayah dan ibu, kecuali ditetapkan lain oleh hukum.

泰語

สิทธิและข้อผูกพันของเด็กเล็กจะต้องใช้ร่วมกันหรือเป็นภาระของผู้ปกครองเว้นแต่กฎหมายกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น


標籤:#機關宣導